• qyron@sopuli.xyz
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    10 months ago

    In portuguese, it is still the same:

    Sea urchin = ouriço do mar

    Hedgehog = ouriço cacheiro

    Porcupine is porco-espinho; literally, thorn pig.

    • spookex@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      10 months ago

      In Latvian it’s just

      Hedgehog = Ezis

      Sea urchin = Jūras ezis (Literally sea hedgehog)

      Same almost for the porcupine tho, it is called dzeloņcūka, which basically translates to barbed pig.